implicationの疑問詞はWhere。WhatやWhichではない。

where’s the policy implication of all this?
この政策に一貫した意味は何ですか。
「その意味は何だ。」と日本語では意味を問うときに「何」とか「どんな」「どういう」を使うが、英語では「意味」には広さがあるもので「どこ」を使う。覚えておくべきだ。